• Apfeltalk ändert einen Teil seiner Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB), das Löschen von Useraccounts betreffend.
    Näheres könnt Ihr hier nachlesen: AGB-Änderung
  • Wir haben den Frühjahrsputz beendet, Ihr auch? Welches Foto zu dem Thema hat Euch dann am Besten gefallen? Hier geht es lang zur Abstimmung --> Klick

Lost <TV-Serie> inkl. ! S p o i l e r !

Pongoo

Zuccalmaglios Renette
Registriert
31.12.07
Beiträge
255
Ich fang schonmal an, die Staffeln von vorne zu schaun.. damit ich wieder drin bin. Langsam wird es nämlich sehr weird.
Bin auch dabei, aber auf Englisch diesmal, kommt auch irgendwie besser find ich, auch wenn ich die deutsche Sync. nicht schlecht finde! Bin gerade am Ende der ersten Staffel ... (Locke baut Claire die Wiege!)
 

j33n5

Horneburger Pfannkuchenapfel
Registriert
18.12.06
Beiträge
1.407
Ja, ich finde Synchronisationen absolut scheiße. Auch, wenn sie gut gemacht sind..
 
  • Like
Reaktionen: felixdacat

felixdacat

Stina Lohmann
Registriert
05.02.06
Beiträge
1.031
Ja, ich finde Synchronisationen absolut scheiße. Auch, wenn sie gut gemacht sind..

Sowas von absolutem word! Ich hab mir von Staffel 1 bis 4 alles auf Englisch angeschaut. Eine Folge hab ich mal auf deutsch angeschaut und es hat sich - ohne zu übertreiben - angehört, als ob das jemand privat nachgesprochen hat... Das ist einfach kein Vergleich zwischen dem O-Ton und der Syncho! Die Originalstimmen sind so vielfältig wie in keiner anderen Serie, es gibt so viele verschiedene Englische Akzente, Dialekte und auch Ausdrücke, die einfach nicht übersetzt werden können.

LOST auf deutsch = Nie wieder!
 

playflocold

Bismarckapfel
Registriert
30.01.07
Beiträge
75
ich bin ein absoluter fan der juliette-synchro.
einfach passend und überzeugend.

wann geht's denn eigentlich wieder mit teil zwei von staffel 4 weiter?
 

felixdacat

Stina Lohmann
Registriert
05.02.06
Beiträge
1.031
ich bin ein absoluter fan der juliette-synchro.
einfach passend und überzeugend.

wann geht's denn eigentlich wieder mit teil zwei von staffel 4 weiter?

Wie meinst du Teil zwei von Staffel 4? Staffel 4 ist seit Ende Mai fertig und wird Anfang 09 im Schweizer (und auch im deutschen?) Fernsehen ausgestrahlt. Jedoch fängt am 21. Januar 09 auch die 5. Staffel in den USA an, was viiiiel spannender ist!
 

playflocold

Bismarckapfel
Registriert
30.01.07
Beiträge
75
Wie meinst du Teil zwei von Staffel 4? Staffel 4 ist seit Ende Mai fertig und wird Anfang 09 im Schweizer (und auch im deutschen?) Fernsehen ausgestrahlt. Jedoch fängt am 21. Januar 09 auch die 5. Staffel in den USA an, was viiiiel spannender ist!

ach wirklich?
also hat staffel vier nur 14 folgen?
seltsam, ich dachte es folgen weitere 14 :p
 

Pechente

Spartan
Registriert
29.10.08
Beiträge
1.606
Ja, ich finde Synchronisationen absolut scheiße. Auch, wenn sie gut gemacht sind..

Ich weiß nicht, was viele an Synchros auszusetzen haben. Ich habe die 3. und 4. Staffel auf englisch und deutsch geguckt. Die deutsche Version war wirklich nicht so viel schlechter, da gibt es weitaus schlimmeres, vor allem wenn es um Serien geht mit vielen Wortspielen, oder Lieder
 

hanebambel

Becks Apfel (Emstaler Champagner)
Registriert
31.08.04
Beiträge
333
Nein, nicht tot ;)

In der allerallerletzten Folge passiert folgendes: Sie treffen Jakob, der bietet ihnen eine Zeitreise an. In die Vergangenheit vor dem Absturz. Zusätzlich werden sie alle Erlebnisse auf der Insel vergessen. Es macht PUFF und alle sitzen wieder im Flugzeug, 5 Minuten vor dem Absturz :-D
 

Walli

Blutapfel
Registriert
06.01.06
Beiträge
2.605
Ich weiß nicht, was viele an Synchros auszusetzen haben. Ich habe die 3. und 4. Staffel auf englisch und deutsch geguckt. Die deutsche Version war wirklich nicht so viel schlechter, da gibt es weitaus schlimmeres, vor allem wenn es um Serien geht mit vielen Wortspielen, oder Lieder
Naja, die Übersetzungen sind schon nicht so übel wie bei manchen Serien. Allerdings geht viel verloren, z.B., wie schon erwähnt, die verschiedenen Dialekte (Charlie, Desmond, ...).
 
Zuletzt bearbeitet:

j33n5

Horneburger Pfannkuchenapfel
Registriert
18.12.06
Beiträge
1.407
Naja, die Übersetzungen sind schon nicht so übel wie bei manchen Serien. Allerdings geht viel verloren, z.B., wie schon erwähnt, die verschiedenen Dialekte (Charlie, Desmond, ...).

Aber nicht nur das - Es wird ja die komplette Tonspur ersetzt, nicht nur das Gesprochene. So geht die Atmosphäre verloren. Jedenfalls fühlt es sich anders an und deswegen mag ich Synchros in erster Linie nicht. Abgesehen davon, dass die Stimmen oft nicht zu den Schauspielern passen - die natürliche scheint echt am Besten zu passen. ^^
Das mag bei Lost anders sein, keine Ahnung.
 

felixdacat

Stina Lohmann
Registriert
05.02.06
Beiträge
1.031
Aber nicht nur das - Es wird ja die komplette Tonspur ersetzt, nicht nur das Gesprochene. So geht die Atmosphäre verloren. Jedenfalls fühlt es sich anders an und deswegen mag ich Synchros in erster Linie nicht. Abgesehen davon, dass die Stimmen oft nicht zu den Schauspielern passen - die natürliche scheint echt am Besten zu passen. ^^
Das mag bei Lost anders sein, keine Ahnung.

Die ganze Tonspur wird ersetzt? D.h. die ganzen Explosionen und andere Umgebungsgeräusche wie Vogelzwitschern, Regen oder so müssten nochmals neu aufgenommen werden? Also das kann ich mir jetzt beim besten Willen nicht vorstellen...
 

j33n5

Horneburger Pfannkuchenapfel
Registriert
18.12.06
Beiträge
1.407
Nein, das wohl nicht, ich denke nur das, wo eben gesprochen wird. So wurde das jedenfalls mal gemacht. Wie auch sonst. Du hast ja da oben ein Mikrofon hängen und wenn die da im Wald spazieren gehen, und ein Ast knackt unterm Fuß, dann wird der eben rausgeschnitten, falls darüber ein englisches Wort liegt. Klar oder? Wenn die künstliche Vögel in einer zweiten Tonspur haben, dann wird man die wohl auch wieder in der Synchro einfügen.
Oder habe ich grundlegend was falsch verstanden? Wie soll es denn sonst gehen?

Edit: Es werden aber Umgebungsgeräusche neu aufgenommen. Das machen bestimmte Leute, die sich auf das Nachahmen von Geräuschen im Studio spezialisiert haben.
 

felixdacat

Stina Lohmann
Registriert
05.02.06
Beiträge
1.031
Nein, das wohl nicht, ich denke, nur das, wo eben gesprochen wird. So wurde das jedenfalls mal gemacht. Wie auch sonst. Su hast ja da oben ein Mikrofon hängen und wenn die da im Wald spazieren gehen, und ein Ast knackt unterm Fuß, dann wird der eben rausgeschnitten, falls darüber ein englisches Wort liegt. Klar oder? Wenn die künstliche Vögel in einer zweiten Tonspur haben, dann wird man die wohl auch wieder in der Synchro einfügen.

Ah, so hast du es gemeint. Ja, dann ist klar. Aber einigen wir uns doch einfach darauf: Deutsche Synchronisation ist scheisse! :)
 

j33n5

Horneburger Pfannkuchenapfel
Registriert
18.12.06
Beiträge
1.407
Ja, darauf können zumindest wir uns verständigen!