- Registriert
- 10.05.04
- Beiträge
- 242
Hallo,
wie in Titel bereits vermerkt bräuchte ich etwas Hilfe in Bezug auf die französische Sprache.
Ich möchte sagen: "Ich bin der Meinung, dass die Einwohner gefragt werden sollten".
Ich schwanke etwas an der Umsetzung des "sollten":
"Je suis d'avis que les habitants devraient être demandés" finde ich zwar gut klingend, aber nach "être d'avis que" muss ja bekanntlich der Subjonctif folgen:
"Je suis d'avis que les habitants doivent être demandés". Problem hierbei: Das Conditionnel im "sollten" geht durch den Subjonctif verloren.
Lässt sich das irgendwie vereinen? Oder "überlagert" das Conditionnel den Subjonctif einfach in so einem Fall?
Vielen Dank
Toddy
wie in Titel bereits vermerkt bräuchte ich etwas Hilfe in Bezug auf die französische Sprache.
Ich möchte sagen: "Ich bin der Meinung, dass die Einwohner gefragt werden sollten".
Ich schwanke etwas an der Umsetzung des "sollten":
"Je suis d'avis que les habitants devraient être demandés" finde ich zwar gut klingend, aber nach "être d'avis que" muss ja bekanntlich der Subjonctif folgen:
"Je suis d'avis que les habitants doivent être demandés". Problem hierbei: Das Conditionnel im "sollten" geht durch den Subjonctif verloren.
Lässt sich das irgendwie vereinen? Oder "überlagert" das Conditionnel den Subjonctif einfach in so einem Fall?
Vielen Dank
Toddy