1. Diese Seite verwendet Cookies. Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies. Weitere Informationen
  2. Unsere jährliche Weihnachts-Banner-Aktion hat begonnen! Wir freuen uns auf viele, viele kreative Vorschläge.
    Mehr dazu könnt Ihr hier nachlesen: Weihnachtsbanner 2016

    Information ausblenden

Nachrichten aus Redmond…

Dieses Thema im Forum "Café" wurde erstellt von comecon, 22.02.07.

  1. comecon

    comecon Luxemburger Triumph

    Dabei seit:
    07.01.04
    Beiträge:
    507
    Guten Tag,
    hier gibt es (in deutscher Übersetzung!) eine Liste der Programme die Windows Vista unterstützen.
    http://support.microsoft.com/kb/933305/de

    Beispiel für übersetzt Programmnamen gefällig ?
    - Laden Sie erneut 1.0.1
    - Sofortiges Querformat
    - Stanzen Sie aus! Inneneinrichtungssuite
    - Umgehung von PacketiX VPN
    - Rentenstraßenkarte

    Abgesehen, daß die Übersetzung ein ziemlich guter Witz ist, frage ich mich wirklich wie man nur so unprofessionell sein kann.

    Und ich glaube mich erinnern zu können, daß MacOS X mit mindestens 2000 lauffähigen Programmen an den Start ging.
    Bei Vista sind es gerade mal 800.
    http://www.heise.de/newsticker/meldung/85719
     
  2. Leonardo

    Leonardo Rhode Island Greening

    Dabei seit:
    04.09.05
    Beiträge:
    479
    OMG! Wie peinlich. Wie peinlich.

    Bei einem der größten Softwarehersteller dieser Welt erwarte ich etwas mehr Respekt - auch und gerade für seine deutschen Kunden.

    Tz tz tz
     
  3. Intenso

    Intenso Süssreinette (Aargauer Herrenapfel)

    Dabei seit:
    18.04.06
    Beiträge:
    405
    Microsoft Corporation ::
    Fenster leben Messenger :: 8.0.784

    wie geil ist das?
     
  4. Juuro

    Juuro Schafnase

    Dabei seit:
    07.11.05
    Beiträge:
    2.255
    Wuha! Das ist ja der Hammer! Ich glaub ich würd das nicht durch ne maschinelle Übersetzung jagen wenn so nen Mist dabei rauskommt! :D
     
  5. SirHenry

    SirHenry Becks Apfel (Emstaler Champagner)

    Dabei seit:
    28.01.06
    Beiträge:
    329
    Gerade bei Firmen- und Softwarenamen sollte man sowas vielleicht nicht machen. Das kann ja nur schief gehen. Ich mein', guckt euch mal ein paar bekannte Spieltitel an und übersetzt sie ins deutsche: Solides Metallzahnrad (Metal Gear Solid), Halbwertszeit (Half-Life), Herzog lösch sie alle für immer mit einer Atombombe aus (Duke Nuke 'Em Forever), usw. -- sowas übersetzt man besser gar nicht, oder halt eben nicht maschinell :)
     
    Juuro gefällt das.
  6. Ijon Tichy

    Ijon Tichy Stina Lohmann

    Dabei seit:
    21.11.06
    Beiträge:
    1.042
    Ach, das bedeutet also Anwendungen Anwendungen das "Works with Windows Vista" Logo von verdient haben? :-D

    Aber weiter unten wird's ja erklärt:
    Das "Vista" Certified for Windows-Logo ist eine Kompatibilitätsbezeichnung für Anwendungen und Geräte, die das einem strengen Testprogramm auf Computer übergeben haben, führen Windows Vista aus. Die technischen Anforderungen dieser Bezeichnung richten sich gegen (!) vier Kernbereichen Zuverlässigkeit, Sicherheit Kompatibilität mit Windows Vista, zukünftigen Betriebssystemen, Installation und Entfernung.

    Kein weiterer Kommentar erforderlich!

    Wuhahaha! :p
     

Diese Seite empfehlen