• Apfeltalk ändert einen Teil seiner Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB), das Löschen von Useraccounts betreffend.
    Näheres könnt Ihr hier nachlesen: AGB-Änderung
  • Viele hassen ihn, manche schwören auf ihn, wir aber möchten unbedingt sehen, welche Bilder Ihr vor Eurem geistigen Auge bzw. vor der Linse Eures iPhone oder iPad sehen könnt, wenn Ihr dieses Wort hört oder lest. Macht mit und beteiligt Euch an unserem Frühjahrsputz ---> Klick

iPhone Übersetzungsfehler

mcxreflex

Zabergäurenette
Registriert
25.08.09
Beiträge
603
Guten Morgen

Letzens hab ich bei meinem iPhone im Musicplayer einen Übersetzungfehler gefunden. Auf Englisch heißt es Shuffle und im deutschen Zufall
Ich finde im deutschen wäre Mischen hier der bessere Ausdruck da:

Wörtlich übersetzt shuffle mischen heißt.
Es komm nicht Zufällig immer irgendein Lied, sondern die Liste wird neu gemischt und abgespielt
Wenn nur ein Lied per Zufall abgespielt wird, könnte es sein dass man ein Lied 2x hört.
Das ist hier aber nicht der Fall.

Wie denkt ihr darüber?

Grüsse McxReflex
 

Macbeatnik

Golden Noble
Registriert
05.01.04
Beiträge
34.250
Mischen, d.h. man lässt den Zufall ran, das erkannte auch schon unter anderem Sony, als sie beim Walkman die ShuffleFunktion einführten und mischten zufällig die Lieder nach bestimmten Kriterien und nannten dann diese Funktion Zufallsauswahl.
Ansonsten ist es vielleicht auch ein schlurfender Gang oder eine nette Tanzform oder der Bestandteil eines guten Songs:
[YT]VFCoaNjZqUM[/YT]