• Apfeltalk ändert einen Teil seiner Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB), das Löschen von Useraccounts betreffend.
    Näheres könnt Ihr hier nachlesen: AGB-Änderung
  • Viele hassen ihn, manche schwören auf ihn, wir aber möchten unbedingt sehen, welche Bilder Ihr vor Eurem geistigen Auge bzw. vor der Linse Eures iPhone oder iPad sehen könnt, wenn Ihr dieses Wort hört oder lest. Macht mit und beteiligt Euch an unserem Frühjahrsputz ---> Klick

Deutsche Sprache

  • Ersteller Starbreaker
  • Erstellt am

Starbreaker

Gast
Jemand meinte heute zu mir, es muss "wegen des Buches" heißen. "Wegen dem Buch" ist doch auch korrekt, oder? Linguisten hier? ;)
 

äädappel

Ingrid Marie
Registriert
12.06.06
Beiträge
268
Präposition mit Genitiv:
- wegen des Buches

Umgangssprachlich auch mit Dativ:
- wegen dem Buch

Quelle DUDEN
 

MasterofDistres

Kleiner Weinapfel
Registriert
07.12.06
Beiträge
1.139
Da gibt's doch die nette Buchreihe: „Der Dativ ist dem Genetiv sein Tod!“ ;)
 
Zuletzt bearbeitet:

Starbreaker

Gast
I hold the firm belief that the German language should be banned -- once and for all.
 

landplage

Admin
AT Administration
Registriert
06.02.05
Beiträge
23.457
Richtig wäre:

Wegen was? Wegen den Buch-was ist das?
:p
 

MrNase

Champagner Reinette
Registriert
11.01.05
Beiträge
2.656
Ich finde dieses 'pretty' ziemlich terrible. :)

Zum Topic: Generell sag ich 'wegen des Buches' aber dann kommen Antworten wie: Häää? Wessen Buch?
 

.holger

Borowitzky
Registriert
13.09.04
Beiträge
8.970
Nur weil das Englische so einfach ist, nicht nur einfach = leicht, sondern auch einfach = schlicht, heißt es noch lange nicht, dass Deutsch schlecht ist.
Deutsch ist sicher eine komplexe, aber auch eine sehr schöne Sprache. Viele bedeutende Werke sind in unserer schönen Sprache verfasst und in welcher anderen Sprache kann man haufenweise Nomen aneinanderreihen um ein neues zu generieren? (Dampfschifffahrtskapitänsmützenherstellerstochter)
 

Peter Maurer

Pommerscher Krummstiel
Registriert
16.03.04
Beiträge
3.077
Nur weil das Englische so einfach ist, nicht nur einfach = leicht, sondern auch einfach = schlicht [...]
Das wuerd' ich nicht so generell sagen. Englisch hat viele Etagen; und gutes Englisch (oberster Stock, sozusagen) ist weder leicht noch schlicht. Deutsch hingegen kann auch schlicht sein -- frag' nach bei Sido oder in einem Chat-Raum Deiner Wahl. :D

Und weil das ein kleines Steckenpferd von mir ist: Sehr gutes Englisch, wie es im Gegensatz zu Shakespeares Englisch auch heute noch gesprochen werden kann, findet sich beispielsweise in F. Scott Fitzgeralds The Great Gatsby; hier ein paar Beispiele, die m.E. die ganz und gar unschlichte Schoenheit dieser Sprache deutlich belegen -- einschliesslich der beeindruckendsten Schlussworte, die ich je in einem Buch gelesen habe:

And as I sat there brooding on the old, unknown world, I thought of Gatsby's wonder when he first picked out the green light at the end of Daisy's dock. He had come a long way to this blue lawn, and his dream must have seemed so close that he could hardly fail to grasp it. He did not know that it was already behind him, somewhere back in that vast obscurity beyond the city, where the dark fields of the republic rolled on under the night.

Gatsby believed in the green light, the orgastic future that year by year recedes before us. It eluded us then, but that's no matter - tomorrow we will run faster, stretch out our arms further... And one fine morning -

So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.
 
Zuletzt bearbeitet:

landplage

Admin
AT Administration
Registriert
06.02.05
Beiträge
23.457
Das wuerd' ich nicht so generell sagen. Englisch hat viele Etagen; und gutes Englisch (oberster Stock, sozusagen) ist weder leicht noch schlicht.
Volle Zustimmung!
Leider wird das in der Schule heute nicht mehr vermittelt. Oder lernt heute jemand noch den Unterschied zwischen game und play oder sky und heaven? o_O

Obwohl selbst mache im Deutschen nicht mehr zwischen grinsen und lächeln unterscheiden können oder zwischen das gleich und das selbe
 

n/a

Goldparmäne
Registriert
14.10.06
Beiträge
561
Volle Zustimmung!
Leider wird das in der Schule heute nicht mehr vermittelt. Oder lernt heute jemand noch den Unterschied zwischen game und play oder sky und heaven? o_O

Also ich hab's in der Schule damals gelernt ;).

Eine Sprache, die durchaus noch schwieriger ist, als deutsch, ist russisch. Da gibt es mehr Fälle, mehr Konjugationen und generell von allem mehr. Auch mehr Buchstaben. Russisch "is pretty ;) difficult".
 

landplage

Admin
AT Administration
Registriert
06.02.05
Beiträge
23.457
Also ich hab's in der Schule damals gelernt ;).
Ich auch :-D

Eine Sprache, die durchaus noch schwieriger ist, als deutsch, ist russisch. Da gibt es mehr Fälle, mehr Konjugationen und generell von allem mehr. Auch mehr Buchstaben. Russisch "is pretty ;) difficult".
Zustimmung. :-* Die habe ich auch gelernt.
Die schönste Liebeserklärung an die russische Sprache findet man (meiner Meinung nach) in "Ein Fisch namens Wanda" :p Das ist die Szene in dem - angeblich leeren - Wochenendhaus mit dem Slip über dem Kopf... :p:p:p