Systemeinstellungen | Landeseinstellungen | Tastaturmenü | Hebräisch
Bei „Tastaturmenü in der Menüleiste anzeigen“ das Häkchen setzen. Dann kannst Du jederzeit über die Menüleiste (Fähnchen) das Tastaturlayout wechseln.
Gruss KayHH
Ergebnis 1 bis 10 von 17
- 19.10.2006, 22:15 #1
hebräisch-typographie ?
ich suche hebräisch-fonts und die dazugehörige tastenbelegung auf dem mac fürs studium.
kann mir jemand helfen ? wäre über jedwede auskunft dankbar.
shalom
- 19.10.2006, 22:24 #2KayHHInaktiv
- 19.10.2006, 22:27 #3
- 19.10.2006, 22:29 #4KayHHInaktiv
Wieso, sobald Du etwas tippst ist das in der entsprechenden Schrift. Gruss KayHH
- 19.10.2006, 22:30 #5Jonagold
- Registriert
- 09.2005
- Ort
- Bochum
- Alter
- 37
- Beiträge
- 18
- 19.10.2006, 22:35 #6KayHHInaktiv
Wenn man auf hebräisch stellt und dann in TextEdit lostippt, werden neue Zeichen auch links angefügt. Hab' zwar keine Ahnung von dieser Schrift, aber so soll das wohl richtig sein. Gruss KayHH
- 19.10.2006, 22:49 #7Jonagold
- Registriert
- 09.2005
- Ort
- Bochum
- Alter
- 37
- Beiträge
- 18
Tatsächlich, das mit TextEdit habe ich gar nicht gewusst. Aber Word macht das z.B. nicht. Und der Vorteil von Mellel gegenüber TextEdit ist, schon eine ausgewachsene Textverarbeitung zu sein (auch wenn ich TextEdit wirklich nicht schlechtreden will).
- 19.10.2006, 23:02 #8
??? ?????? ???????????? HAHAHA...wollte eigentlich schreiben: soeben ausprobiert und festgestellt, dass pages die typographier übernimmt. word kann ich niucht beurteilen.
ist mellel dann soetwas wie pages oder word nur für fremdsprachen ? am liebsten wäre es mir, wenn ich eben hebräische fonts in word oder pages nutzen könnte.
die frage ist nur, ob die transkription auch exakt ist, denn gibt es ja z.b keine vokale im hebräischen und wenn ich nun unter den veränderten landeseinstellungen ein e oder a oder so schreibe, erscheint ein symbol was sich eigentlich nicht mit den "möglichkeiten" im hebräischen deckt, vokale darzustellen !?
- 19.10.2006, 23:11 #9KayHHInaktiv
Latein und Hebräisch friedlich nebeneinander in einer Pagesvorlage, wo ist jetzt das Problem? Gruss KayHH
- 19.10.2006, 23:15 #10Jonagold
- Registriert
- 09.2005
- Ort
- Bochum
- Alter
- 37
- Beiträge
- 18
Mellel ist zunächst mal nur eine einfache Textverarbeitung. Wie Word oder meinetwegen Pages auch. Ob es jetzt für Fremdsprachen besonders geeignet ist oder nicht, kann ich nicht sagen. Ich bin auf Mellel gekommen, weil ich eine Alternative zu Word gesucht habe. Ich habe alles mögliche ausprobiert und letztlich hat mich Mellel überzeugt, warum würde jetzt zu weit führen. Ich weiß allerdings noch, auch wenn das für mich nicht relevant war, dass Mellel von israelischen Entwicklern programmiert wurde und daher ja quasi für das Hebräische prädestiniert sein müsste. Außerdem bin ich im Zuge meiner Suche nach der für mich geeigneten Textverarbeitung immer im Zusammenhang mit alten Sprachen auf Mellel gestossen. Da ich häufiger das Altgriechische benötige, hat das meine Entscheidung hin zu Mellel beeinflusst.
Tatsächlich weiß ich aber gar nicht, was in dieser Hinsicht an Mellel so besonders sein sollte. Altgriechisch kann ich dort auch nicht besser schreiben als in Word. Mellel punktet für mich in anderen Dingen, und was das Hebräische angeht, damit sollte es von Haus aus schon besser zurecht kommen, denke ich.
Ähnliche Themen
-
otl aichers "typographie" - Reprint Qualität
Von michis0806 im Forum CaféAntworten: 0Letzter Beitrag: 02.12.2005, 00:11


Zitieren
